Hello!
I am María, and I have a mission: to choose the best words to convey the full potential of your brand and services to your Spanish clients
Or in other words:
I write, translate and refine the texts of your website, blog and social media so that you consolidate your business in this new market and reach potential customers, without worrying about cultural and language barriers.
Boost the way you communicate with your online audience.
We are going to create translations or texts (written from scratch) that increase your organic traffic, help you generate new leads and build trust towards your brand.
Adapt your website to the culture of the new country where you are selling.
We are going to facilitate the purchasing process to the 40% of customers who prefer to buy on websites written in their mother tongue (data from Global Ecommerce Statistics, Shopify, 2021).
Polish the message of your marketing campaigns and materiales.
We are going to select the words that will encourage customers to take action and interact with your brand: from suscribing to your blog or newsletter, to buying your products or services.
Choose one of these services:
Copywriting and
content creation
Texts written from scratch for your website, blog and digital platforms.
ENGLISH/FRENCH – SPANISH
TRANSLATIONS
For your website, blog and digital platforms.
CUSTOM
SERVICE
Let’s combine copywriting,
content creation and translation!
01. We’ll have a 30 minutes meeting
And you’ll explain to me at what stage your business is: did you start selling abroad some years ago, or are you selling in new markets for the first time? I’m all ears. ?
02. I’ll send you a custom budget
And we will agree on a date to start working together.
*I will ask you to send me your Brand guide or to fill a questionnaire to know your business in great detail
03. I get down to work:
04. You’ll receive the texts
Ready to be implemented in your site or digital channels.
Testimonials
Let me explain it to you
The numbers of my life
I started learning English when I was 5 and I feel passionate about languages since then.
I finished my Bacherlor’s Degree in Translation and Interpreting in 2014, and I specialized in Translation of Software and Digital Products in 2016.
I’ve been translating and creating content for growing companies for 3 years and a half, and I’m looking forward to collaborating with new brands that want to enter new markets, gain online visibility and improve their online communication.
The jobs that have made me grow
I worked on different areas before becoming a freelancer: language teaching, translation project management, content creation for e-commerce, and educational content creation for Spanish students.
During that period I met incredible workmates, and learnt thousands of lessons that enriched myself professionally.
I really miss language teaching, this was the activity that fostered my creativity the most.
The projects that make me feel alive
I specialise in marketing, e-learning y software y productos digitales.
However, I’m more than willing to participate in projects related to sustainability, minimalism, travelling, tourism, multiculturalism, migration and language teaching.
Does your brand belong to one of these sectors? If so, you have found the ideal copytranslator for your business. ?
My personality
I am cheerful, enthusiastic, and veery shy too.
But shyness has many benefits. In my case it’s linked to a good analytical capacity and accuracy when it comes to reviewing projects.
This “weakness” has now become a professional strength. And I love it.
My favourite hobby
Dancing has brought a huge feeling of peace and happiness to my life.
I started practicing zumba in 2015, and I don’t miss a class since then! I’m also a huge fan of salsa, bachata and kizomba.
A huge smile on my face appears every time I get on the dance floor, and I wouldn’t change it for the world.
A cosmopolite soul
I’m crazy about visiting new places and tasting new food from all over the world.
I have really good memories of Tenerife and its papas con mojo picón, Le Mans (the city where I lived for a year) and its galettes de rois or Roma and its supplì!
Besides, every time I visit another country, I fall in love with the language spoken there. I wish I had time to learn them all!
and good vibes